箴言 19:10 - Japanese: 聖書 口語訳 愚かな者が、ぜいたくな暮しをするのは、 ふさわしいことではない、 しもべたる者が、君たる者を治めるなどは、 なおさらである。 Colloquial Japanese (1955) 愚かな者が、ぜいたくな暮しをするのは、ふさわしいことではない、しもべたる者が、君たる者を治めるなどは、なおさらである。 リビングバイブル 愚か者が成功し、 使用人が主人を支配するのはふさわしくありません。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 愚か者に快楽はふさわしくない。 奴隷が君主を支配するのは、なおふさわしくない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) バカな者は金持ちになるべきではなく、 奴隷は王子より上の立場になるべきではない。 聖書 口語訳 愚かな者が、ぜいたくな暮しをするのは、ふさわしいことではない、しもべたる者が、君たる者を治めるなどは、なおさらである。 |
こうしてアビガイルはナバルのもとにきたが、見よ、彼はその家で、王の酒宴のような酒宴を開いていた。ナバルは心に楽しみ、ひじょうに酔っていたので、アビガイルは明くる朝まで事の大小を問わず何をも彼に告げなかった。